• Inscription du Marin • Sailor Registration

  • S.V.P. veuillez compléter chaques sections ci-dessous en cliquant sur les titres. • Please complete each of the following sections by clicking on the heading.
  • 1. Informations générales • Contact Information 
  •  -  -
    at
     / Pick a Date
  • Personne à contacter en cas d`urgence • Emergency Contact Information
  • 2. Mobilté et assistance • Mobility and Assistance 
  • J`ai besoin d`aide pour me transférer • I need minimal help to transfer.
  • 3. Informations sur le bateau • Boat Information 
  • J'ai besoins • I need:
  • 4. Compagnons flotte d’argent • Silver Fleet Companions 
  • Le comité organisateur de la Coupe Mobilité 2008 a pris la décision queles compagnons de voile pour la flotte Argent seront alternés. Par ailleurs nous sommes conscients que certains marins ont des besoins physiques spécifiques ainsi que des besoins de communication qui exigent des compagnons de voilier particuliers. ••••• The Mobility Cup 2008 organizing committee has decided that the companions in Silver Fleet will be rotated. We recognize however that some sailors have specific physical or communication needs which require them to have a particular sailing companion.
  • Je naviguerai avec mon compagnon car j`ai des besoins spécifiques. • I need to sail with my own companion because I have specific needs.
  • 5. Coupe Mobilité précédentes • Previous Mobility Cups 
  • 6. Logement et transport • Accomodation and Transportation 
  • Le transport sera fourni seulement que des hôtels indiqués sur le site web. • Transportation will be provided only from specified hotels listed on the website.
  • 7. Avant de cliquer le bouton soumettre • Before you click Submit 
  • Compléter toutes les sections avant de cliquer le bouton "submit" • Complete all sections before you click Submit
  • RAPPEL: Une étoile rouge qui suffit que vous DEVEZ compléter le champ avec des informations valides • REMEMBER: A red star means you MUST complete the field with valid information.
  • Vous devriez recevoir un courriel confirmant la réception de votre demande d'inscription d'ici un à deux jours. N'hésitez pas à contacter les organisateurs de la coupe mobilité pour vous assurer que votre demande a été reçue. • You should receive an email acknowledging receipt of your application within one or two days. Don't hesitate to contact Mobility Cup organizers to confirm your application has arrived.
  • Should be Empty: